Lyrics > Auge um Auge

※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

Auge um Auge 「目には目を」

詞/In Extremo
曲/In Extremo
言語/ドイツ語

歌詞

Nach dem Schlaf, morgens um sieben
So steht es in meinem Urteil geschrieben
Richte man mich im Keller hin
Weil ich der gesuchte Mörder bin

Bis dahin war mir völlig fremd
Wie es ist in dem Moment
Wo man weiß, jetzt endet das Leben
Und es wird keine Gnade geben

Auge um Auge, Zahn um Zahn
Es trennen Welten Vernunft und Wahn
Auge um Auge, Zahn um Zahn
Auserkoren, krank vom Wahn

Es hat Gutes zu verstehen
Ein Kind kann keinen Mord begehen
Die Sanduhr rinnt, vorbei die Zeit
Ich trete vor, nun ist es so weit

Ach, wie musst du gelitten haben
Es gibt Menschen, die sich daran laben
Wenn einer leidet in Todesangst
Gern verzichte ich auf diesen Tanz

Auge um Auge, Zahn um Zahn
Es trennen Welten Vernunft und Wahn
Auge um Auge, Zahn um Zahn
Auserkoren, krank vom Wahn

Auge! Um Auge!
Zahn! Um Zahn!

Auge um Auge, Zahn um Zahn
Es trennen Welten Vernunft und Wahn
Auge um Auge, Zahn um Zahn
Auserkoren, krank vom Wahn

日本語訳

睡眠の後、明朝七時に
判決にはそう書いてあった
人々は俺を地下室へと導いた
なぜなら俺は探し出された殺人犯だからだ

こうなるまで、俺には知る由もなかった
この瞬間にどんな気持ちになるのかなんて
見ての通り、俺の人生は今ここで終わる
そして誰も、慈悲の心は投げかけないだろう

目には目を、歯には歯を
理性と幻想が世界を分かつ
目には目を、歯には歯を
幻想が勝り、心を病む

理解しておくといいことがある
子供には殺人を犯すことなんてできないと
だが砂時計は流れ、時は過ぎ去り
前へ進み続け、今や遠くへ来てしまった

ああ、お前はこんなにも苦しんだのか
喜んで苦しむ人間もいるが
もし死の恐怖の中でもがき苦しんでる人がいたら
俺はその踊りに加わることは御免被りたい

目には目を、歯には歯を
理性と幻想が世界を分かつ
目には目を、歯には歯を
幻想が勝り、心を病む

目には、目を!
歯には、歯を!

目には目を、歯には歯を
理性と幻想が世界を分かつ
目には目を、歯には歯を
幻想が勝り、心を病む


|新しいページ|検索|ページ一覧|RSS|@ウィキご利用ガイド | 管理者にお問合せ
|ログイン|