Lyrics > Singapur

※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

Singapur 「シンガポール」

詞/In Extremo
曲/In Extremo
言語/ドイツ語

歌詞

Die alte Heimat ist fern von hier
Nun ihre Narben die blieben mir
Wenn Wellen meine Spuren lecken
Will ich das Salz des Windes schmecken

Bin vogelfrei, weit von daheim
Ein jeder Ort wird wohl besser sein
Hab aufgebaut und reiße ein
Der Große Sturm soll meiner sein

Der Wellenschlag bezähmt mein Herz
Schmeiß über Bord den Lebensschmerz
Kein letzter Blick, kein Gruß zurück
Das Leiden schwindet Stück für Stück

Lass mich, lass mich nie wieder los
Lass mich, lass mich nie wieder los

Die fernen Töne treiben mich
Wie die Motte in das Licht
Werd meine Seele tief ergründen
Und ich weiß ich werd mich finden

Lass mich, lass mich nie wieder los
Lass mich, lass mich nie wieder los

日本語訳

かつての故郷は ここから遠く
いまはその傷跡だけが 俺に残っている
俺の足跡を 波が消し去るときは
その風が含む塩を 味わってみたい

鳥のように自由になって はるばるとやってきた
どこへたどり着いても きっといい所だろう
積み上げてきたものを 取り壊していく
大いなる嵐は 俺のもとにあるのだろう

打ち寄せる波は 俺の心を押さえつける
たまらず船から 人生の苦悩を投げ捨てた
最後に一瞥もせず 別れの挨拶も交わさずに
すると苦しみは 少しづつ消えていった

もう二度と 俺を旅立たせないでくれ
もう二度と 俺を旅立たせないでくれ

遠くから聞こえる音色に 俺は引き寄せられた
まるで灯火にひかれる 蛾のように
俺は心の中を 深いところまで探り込んで
自分が何者かを 見出すことになるのだろう

もう二度と 俺を旅立たせないでくれ
もう二度と 俺を旅立たせないでくれ


|新しいページ|検索|ページ一覧|RSS|@ウィキご利用ガイド | 管理者にお問合せ
|ログイン|