※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

You should get a medal dear for every broken heart
For every life you've ruined cause you think you're so smart
I never even had a chance and now my life is lost
Once more you've had your fun and you don't care how much it cost

   Oh Chalk up another one, another broken heart
   Chalk up another one, a heart you tore apart
   You picked me for a fool my dear how well I played the part
   Chalk up another one, another broken heart

Broken vows and shattered dreams mean little dear to you
Cause once you said you love me and now you say were through
Well all is fair in love and war I guess you taught me so
Cause in this crazy game of love you hit an all time low

I have only pity in this evil life you choose
This unfair game you're playing where everyone must lose
But let me tell you something some day you won't forget
Add me to your collection and you'll wish we never met


(訳詞)
君は人の心を傷つけるたびにメダルをつけるといいよ
人の人生をダメにするたびに
君は自分がうまくやってると思っているだろうけど
ぼくは一度のチャンスさえなく、自分の人生も見失った
もう一回君は楽しみ、それがどんな価値があるかなんて気にしないんだ

また1つ人の心を傷つけたね
また1つ人の心を切り裂いたんだ
君はぼくをもてあそび、ぼくは道化をうまく演じた
また1つ人の心を傷つけたね

誓いを破ったり、夢をぶち壊すことは君にとってはなんでもないんだね
だって一度君はぼくを愛してると言って、今はもう終わったと言う
恋と戦争では何でもありだと君は教えてくれた
だってこの狂った愛のゲームでは君はいつだって点数が低いんだ

君の人生の中でぼくは哀れみでしかない
君がするアンフェアなゲームでは誰もが敗北者だ
ぼくのことを君の恋のコレクションに加えておいてよ
それでも君はもう二度と会いたくないと思うんだろうね