※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

I'm wanting someone that's loved and lost
Someone that's known the thrill and paid the cost
Someone that says they'll never take a chance
Of another broken heart by false romance

*   Wanted an unwanted love
    To share all the misery and pain
    Of a heart that's unwanted in love
    And unwilling to gamble again

I don't want to love again I'm sure
Someone whose love is not sincere
I don't want someone that hasn't known
How it feels to love and then be left alone

* Refrain

I know there are others like me
Alone, foot-loose and fancy-free
Yet chained to a love they'll never claim
And afraid to ever love again

* Refrain

(訳詞)
ぼくは愛し、失った誰かを求めている
わくわくするようなスリルを知り、その犠牲を払った誰かを
偽りの恋に心を引き裂かれるようなことは
二度としないという誰かを

    好ましからざる愛を求めてきた
    愛には無用な心の苦痛や痛みを
    分かち合うために
    もう二度とこんなことはしたくない

もう二度と恋はしたくない
愛に誠実じゃない誰かとは
恋のしかたを知らなくて、ぼくを独りぼっちにするような誰かを
ぼくは求めてはいないんだ

* Refrain

ぼくに似たような人がいるのを知っている
ひとりぼっちで、自由気ままで、恋を知らなくて
恋の鎖につながれても彼らは何もいわない
また恋をするのが怖いんだ

* Refrain