「Lonesome feeling」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Lonesome feeling」(2007/02/04 (日) 20:59:20) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

* It's lonesome feeling when you're traveling Down a lonesome road, down a lonesome road Nobody cares a thing about you It's a heavy load, it's heavy load I wish that I was in Kentucky With poppa and mama dear but mama's gone now and is poppa And Kentucky that's long way from here * Refrain I fell in love in Cincinnati Her love was true as she told me so I gave her rings and all of my money where she run off to I'll never know (訳詞) 君が寂しげな旅している時は ひとりぼっちの気持ちだ 誰も君のことなんか気にしちゃいないよ ただとても悲しいだけさ パパやママとケンタッキーにいることが できたらなあと思う でもママはもういないし、パパもいない そしてケンタッキーはここからは遥か遠い ぼくはシンシナチと恋に落ちたんだ 彼女が言ってたように彼女の愛は本物だった 僕は彼女に指輪とすべてのお金をあげたんだ でも彼女は僕の知らないところへ逃げちゃったのさ

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: