「White dove」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

White dove」(2007/02/04 (日) 10:35:19) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

In the deep rolling hills of old Virginia There's a place that I love so well Where I spent many days of my childhood In the cabin where we loved to dwell White dove will mourn in sorrow The willows will hang their heads I'll live my life in sorrow Since mother and daddy are dead We were all so happy there together In our peaceful little mountain home But the Savior needs angels up in heaven Now they sing around the great white throne As the years roll by I often wonder If we will all be together someday And each night as I wander through the graveyard Darkness finds me as I kneel to pray (訳詞) 古きバージニアの深くうねった丘に わたしが愛する場所がある そこでわたしは子供時代の多くを過ごした わたしたちが好んで住んだ丸太小屋で 白いハトはなげき、悲しむだろう ヤナギは頭をたれるだろう かあさんや父さんが死んだら わたしは悲しみの人生を送るだろう わたしたちはみんなそこでとても幸せだった 幸福に満ちた小さな山小屋で だが、救いの主は天国で天使を必要としている いま、彼らはりっぱな白い御座のまわりで歌っている 年月が経つごとに、わたしはよく思う わたしたちはいつか一緒になれるのだろうかと わたしは毎晩、墓地をぶらついている 暗闇の中でわたしはひざまづいて祈っている

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: